• 我校王洪林教授專著在浙江大學出版社出版

    作者:外語學院發布時間:2023-12-22瀏覽次數:221

    近日,我校外語學院王洪林教授編著的《多模態翻譯理論與實踐研究》在浙江大學出版社出版。本書結合網站本地化翻譯、繪本翻譯、字幕翻譯等案例,從多模態翻譯研究的學術史考察、視覺多模態翻譯案例分析、視聽多模態翻譯案例分析、中國文化對外傳播中的多模態翻譯與符際書寫、多模態翻譯研究焦點與前瞻等幾個方面展開探討,回應了新時代中國文化“走出去”過程中遇到的跨文化傳播問題,提出基于多模態翻譯理論和實踐的符際書寫和多模態書寫路徑,從而有助于提升中外文化的雙向和多向交流的效果。

    王洪林,博士,教授,碩士生導師,系我校外語學院副院長,主要研究領域包括翻譯學、符號學、應用語言學等。從事翻譯研究10余年,主持國家社科基金項目1項、省部級課題9項、省廳級其他課題20余項。發表翻譯研究相關學術論文40余篇,其中CSSCI論文近20篇,出版專著2部。2019年入選寧波市領軍拔尖人才第二層次,2023年被評為浙江省翻譯學術先進個人。